درناها غریب میآیند و غریب میروند
مجموعه اشعار شاعران جهان
گردآوری و ترجمه: اسدالله امرایی
طراح جلد: جواد آتشباری
اگر شاعر باشی جهد کن تا سخن تو سهل و ممتنع باشد و بپرهیز از سخن غامض و چیزی که تو دانی و دیگران را به شرح آن حاجت باشد مگوی که شعر از بهر مردمان گویند نه از بهر خویش. این سخن قابوسنامه را بسیار خوش دارم و همیشه به نویسندهاش با احترام نگریستهام
شعر را برخلاف سایر انواع ادبی غیرقابل ترجمه میدانند و اغلب ترجمههایی که از آثار شاعران دیگر صورت پذیرفته به نوعی تفسیر سخنان شاعر است به زبان دیگر. خاصه وقتی پای شعر موزون به میان بیاید. این شعرها تجربهی لحظاتیست که در طی سالها خواندهام و در مطبوعات منتشر کردهام و خواستههای قلبیام است انتخابهایم از مجلات و کتابها و سایتهای گوناگون بوده و پیشکش به علاقمندان شعر است تا بدانند جاهای دیگر جهان چه خبر است. درناها غریب میآیند و غریب میروند حاصل لحظات تنهایی و لذت من از شعر است که با شعردوستان سهیم میشوم.
شعر سرودن
چنگ زدن در ابر است با دستانی باز.
اشباح گریزان حقیقت در غبار آفتابپَر
میگریزند در آسمان بیانتها
سُر میخورند و گم میشوند
شعر سرودن
گرفتن پروانهای پرطلایی است
با توری از خیال
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.